「すくい織り」は、手機で縦糸を杼(ひ)ですくって絵柄を織り込んでゆく手織りの技法のひとつ。量産が難しく、高級品として珍重されている。この掛け軸は「西陣織会館」で織り上げられたもの。会館内では随時、すくい織りやつづれ織りのような一日数cmしか織り進めない技法、ジャカード織りやビロードなどの技の見学もできる。
“Scooped-weave” is a method of weaving a design into the fabric by means of a hand-operated shuttle moved back and forth across the warp. Being handmade, it is difficult to produce in quantity, so it is valued as a very high-quality grade of fabric. This hanging scroll was made at the Nishijin Ori Kaikan. Weaving methods such as “scooped-weave” and hand-weave produce only a few centimeters of cloth a day. It is possible to visit the centre and observe these methods along with other things such as the jacquard loom and velvet work.
素材 : 絹・金・銀糸
サイズ : 横30cm×縦82cm(織面)
■ご注文について
一点もの(売済みの際、類似品をオーダー可。 要3ヶ月、申し込み時に50%前払い)
■お支払について
現金、銀行振込、代引、ショップはカード可
■納品について
入金確認後送品、国内のみ
Materials: silk (gold and silver thread)
Size: width 30cm x length 82cm (woven surface)
■Order
Unique item. Items of similar design can be ordered. Please allow three months for completion. 50% of payment to be made upon ordering.
■Payment
Cash, bank transfer or COD Payment by card is accepted at the shop.
■Delivery
Dispatched on confirmation of payment. Shipping is available within Japan only.
excl. tax/税別 not including shipping/送料別
すくい織りは縦糸の下に下絵を置き、織り手が下絵にあわせて緯糸で絵画を描くように、ひと糸ごとに織り進んでゆく。
In “scooped-weave”, a template is placed beneath the warp. The weaver re-creates the design in the woof, following the template thread by thread.
西陣織会館
NISHIJIN ORI KAIKAN
京都市上京区堀川通今出川南
Horikawa-dori, Imadegawa minami, Kamigyo-ku, Kyoto
TEL:075-451-9231
FAX:075-432-6156
info@nishijinori-kaikan.ecnet.jp
http://www.nishijin.or.jp
Fax、メールは英語対応可
English language fax or email requests are accepted.
●Shop ●Studio open for visits ●ショップあり ●工房見学可